提供 読売新聞

ワーズハウスへようこそ

2009.5.16.

【悲喜こもごも】

100点のテストを得意げに教授に見せることは
ことは 『今日漢字の抜き打ちテストで満点とっちゃった』
教 授 『それはすごいね』
ことは 『突然のテストだったから、点数のいい子も悪い子もいて、
     悲喜こもごもだったんだよ』


すると教授がくしゃみ!


悲喜こもごも」の使い方、なぜ間違いなのでしょうか?

悲喜こもごもとは「喜んでいる人、悲しんでいる人の両方がいる」
という意味ではありません。
「一人の心境の中で、喜びと悲しみが入り混じる」という意味なのです。
点数のいい子も悪い子もいて明暗が分かれた」というなら正解です。